اودلو سؤزلر یاناراؤره کده - بخش104

چای آخار داغی نئی لر؟

باغچالار باغی نئی لــر

بيرچيراق حــاقدان يانا

اوچيراق ياغی نئی لـر

ترجمه

رودجاری از بسترکوه چه کارها که نمی کند

اثرخودرا برروی باغ و باغچه ها می نهد

چراغی که ازحق می سوزد

نیازی به روغن ندارد

سیرو حرکت مکاران روزگار درعرصه وجود موقتی و زودگذراست غوغا و هیاهوی زیادی توسط ظالمان وستمگران برپامی شود وفجاردهر ازقدرت رسانه ای قوی برخوردارند وبرای هرکاری و هرعملی از قبل تدبیر و اندیشه می کنند و اتاق فکر دارند باایجاد رعب و وحشت ودروغ و حیله افرادسطحی نگر را فریب می دهند وترسوهارا می ترسانند تابه مقاصد شوم خود نائل آیند

دربعضی جاها به ظاهر موفقند وتوانسته اند افرادترسووظاهرپرست را به تیم منفورخود جذب کنند ودنیارا به خاک و خون بکشند وعرصه رابه زمین و زمان تنگ سازند وازخون بی گناهان ومحرومان و بی بصیرتی روشنفکرنماها برای خود کاخ ها و بناهای مستحکمی بسازند وچندروزی به عیش و نوش وخوشگذرانی مشغول باشند از درک این موضوع عاجزند که روزی بساط خوشی آنهابرچیده خواهد شد وگردو خاک باطل ازصحنه گیتی محوخواهد گشت وچراغ حقیقت درپهنه گیتی روشن خواهدشد

این بایاتی موضوع حق طلبی را بصورت دقیق و شفاف بیان می کند , حرفی که حق باشد نیاز به اماو اگر ندارد عملی که حق باشد به توجیه نیازندارد درهرکجاکه باشد خودرا نشان می دهد وواضح و آشکاراست درپاکی و صداقت شک و شبهه معنی ندارد ممکن است افراد ناباب بخاطرانحرافات و آلایش و زنگارهای درونی ازدرک آن عاجز باشند اگر درونها پاک و زلال گردد درک حقیقت سهل و آسان است

چه میشود کرد که مقام پرستان , ثروت اندوزان از راه نامشروع دلالی و سوداگری وسفته بازی , دنیاطلبان , خودخواهان , متکبران , مستکبران , مرفهین بی درد ازدرک حقایق هستی عاجزند